پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => اصطلاحات)
با سلام لطفاً ممکن است عبارت the US is now in the position of trying to cat herd its allies without catnip را ترجمه بفرمائید
دوستان معادل فارسی اصطلاح a bone of contention چی هست ؟؟ معنیش چی هست؟
مثلا میگن طرف خیلی سوبره یعنی چی؟ و چجوری نوشته میشه؟
معنی ضرب المثل انگلیسی " "Familiarity breeds contempt.""
معنی اصطلاح زیر چی میشه Make a tit out of oneself
data guides data guardians
Brand Israel یک کارزار روابط عمومی (از نوع جنگ نرم) است که توسط دولت اسرائیل برای بهبود تصویر رژیم اسرائیل اجرا میکند. هدف از این کارزار، تثبیت تصویر اسرائیل به عنوان یک جامعه جهانی، مترقی، غربی و مردمسالارانه است که در تقابل با کشورهای اسلامی سرکوبگر اطرافش است.
اصطلاح عامیانه ی فارسی معادل " A cat has nine lives." چی میشه ؟