پرسش خود را بپرسید

پرسش‌ها با تگ (ترجمه)

٠ رأی
٠ پاسخ
٢٢ بازدید
٠ رأی
١ پاسخ
٣٠ بازدید

مترجمین محترم آیا کسی معادلی برای متصدی کنترل اموال یا همون کارمندی که به امین اموال معروف هست در ارگان‌های دولتی، سراغ داره؟

١١ ساعت پیش
٠ رأی
٠ پاسخ
١٦ بازدید

در علم هوش مصنوعی رشته یادگیری ماشین، عبارت human-in-the-loop  به معنای کمک به رایانه برای تصمیم‌گیری درست هنگام ایجاد مدل رایانه‌ای است.

٠ رأی
٠ پاسخ
٣ بازدید

این یه بخشی از یه آهنگیه فکر کنم کردی هستش معنی اینو دقیق میخواستم ممنون 

٤٨
١٣ ساعت پیش
٠ رأی
١ پاسخ
٥٥ بازدید

سلام دوستان عزیز یه سوال داشتم داخل انگلیسی بخوایم بگیم جای کسی وایستادن چی میگیم؟ مثلن  من جای معلم کلاس سوم وایسادم یعنی ملن من کلاس اونو اداره کرده بخوایم این منظورو برسونه.

١٧ ساعت پیش
٠ رأی
٠ پاسخ
١٠ بازدید

سلام  👋 زغال ماشین و سیم کشی میشه carbon brush سوال من اینه که آیا به همه زغال های اتومبیل مثل زغال دینام و استارت و .... Carbon brush میگن یا نه؟؟؟🤔 اگه کسی می دونه لطفا کامل توضیح بده. مرسی🙏

١٧ ساعت پیش
٠ رأی
١ پاسخ
٢٠ بازدید

معنی درست این جمله چی می شه؟ این یه جمله از  سریال خاطرات خون آشامه major lake male real estate 

١٧ ساعت پیش
١ رأی
٤ پاسخ
٢١ بازدید
٠ رأی
١ پاسخ
٦ بازدید