پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => ترجمه)
Fire در این جمله به چه معناست؟ scientists were interested in modeling biological neurons that either fire or do not fire.
چجوری میتونم با لحن نسبتا مودبانه به طرف بفهمونم که میخوام که بره
معنی روان " "To err is human, to forgive divine."" چی میشه؟ معادل فارسی داریم براش ؟
معادل فارسی برای " "Empty vessels make the most noise.""
نقل قول از دونالد ترامپ you gonna make the same if you do as good a job میشه ترجمه کنید .
بهترین و ادبی ترین معنی برای این جمله چی میتونه باشه؟ His eyes pierce me چشمانش در من رخنه کرد؟
What do I do with my feelings
I′d wear your heart out like a symbol